![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
![]() | ![]() |
![]() | 1. Точка отсчёта. Надежды, которые вы связываете с делом. ИЕРОФАНТ V Энил – верховный священник гномов. Он предупреждал Сичена об ответсвенности за применение его способностей: наблюдатель. |
![]() | 2. Не зависящие от вас условия и ситуации, которые будут складываться вокруг этого дела. Туз Кубков (перевернутое) Туз (удовольствие). Кубок жизни наполнен радостью и удивительными чудесами. Их мы можем испить до последней капли. |
![]() | 3. Усилия, которые вы вложите в дело. ПРАВОСУДИЕ VIII Хельга – слепая жрица. Она предсказала наступление смерти Ур, однако было и другое сообщение от высшей справедливости: сознание. |
![]() | 4. Начало дела. КОЛЕСО ФОРТУНЫ (перевернутое) X Жаудим. Все мысли связаны между собой, и они переходят в гармонию универсального движения жизни: быть частью чего-то. |
![]() | 5. Основа вашего дела. 10 Пентаклей Десятка (кража). Какой ужас! Какая неприятность! |
![]() | 6. Как все это видится вашими близкими и друзьями. 2 Жезлов Двойка (страсть). Ничего нельзя достичь без страсти. |
![]() | 7. В чем ваше дело нуждается, чем вы должны его обеспечить. 6 Кубков (перевернутое) Шестерка (свадьба). Удобный случай для проявления радости, празднования юбилея и пр. |
![]() | 8. Чем дело закончится. Рыцарь Мечей (перевернутое) Рыцарь (дипломатия). Сказанное в нужный момент слово может спасти от меча. |









©